Fandom

Fandom of Pretty Cure Wiki

Please Pretty Cure!

5,908pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Please Pretty Cure! (おねがい プリキュア! Onegai Purikyua!) is the second opening song for MirrorCatch Pretty Cure. It starts airing from Episode 25 from August 2, 2015, replacing Catch This! Pretty Cure! in it's initial timeslot. The song is performed by Mayu Kudo. The TV-size version goes for 1:30.

Lyrics

TV-Size Version

Japanese Romaji Translation

おねがいプリキュア!
あきらめてはいけない!
あなたは正義の戦士であり、
私たちはあなたを信じているので、希望を失うことはありません!

Onegai Purikyua!
Akiramete wa ikenai!
Anata wa seigi no senshideari,
Watashitachi wa anata o shinjite irunode, kibō o ushinau koto wa arimasen!

Please Pretty Cure!
Don't give up!
You are the warriors of justice,
and we believe in you, so don’t lose hope!

ありえない!花がしおれている、
どうしたらいいですか?
待て!私は水を見つけます
彼らが再び咲くことができるようにし、それらの上に振りかける!

Arienai! Hana ga shiorete iru,
Dōshitara īdesu ka?
Mate! Watashi wa mizu o mitsukemasu
Karera ga futatabi saku koto ga dekiru yō ni shi, sorera no ue ni furikakeru!

Impossible! Flowers are wilting,
what can I do?
Wait! I will found water
and sprinkle it over them so they can bloom again!

私は希望の花の前で願い事をする
と言う...

Watashi wa kibō no hana no mae de negaigoto o suru
To iu...

I make a wish in front of the flower of hope
and say…

親愛プリキュア!
戦いに保管してください
そこにすべての私たちの人々のため
誰があなたを信じて、
と希望の戦士としてあなたのことを考える、
断念しないでください!

Shin'ai Purikyua!
Tatakai ni hokan shite kudasai
Soko ni subete no watashitachi no hitobito no tame
Dare ga anata o shinjite,
To kibō no senshi to shite anata no koto o kangaeru,
Dan'nen shinaide kudasai!

Dear Pretty Cure!
Please keep fighting
for all us people out there
who believe in you,
and think of you as the warriors of hope,
so please don’t give up!

おねがいプリキュア!
あきらめてはいけない!
あなたは正義の戦士であり、
そして我々はすべてあなたを信じているので、希望を失うことはありません!

Onegai Purikyua!
Akiramete wa ikenai!
Anata wa seigi no senshideari,
Soshite wareware wa subete anata o shinjite irunode, kibō o ushinau koto wa arimasen!

Please Pretty Cure!
Don’t give up!
You are the warriors of justice,
and we all believe in you, so don’t lose hope!

Full Version

Japanese Romaji Translation

おねがいプリキュア!
あきらめてはいけない!
あなたは正義の戦士であり、
私たちはあなたを信じているので、希望を失うことはありません!

Onegai Purikyua!
Akiramete wa ikenai!
Anata wa seigi no senshideari,
Watashitachi wa anata o shinjite irunode, kibō o ushinau koto wa arimasen!

Please Pretty Cure!
Don't give up!
You are the warriors of justice,
and we believe in you, so don’t lose hope!

ありえない!花がしおれている、
どうしたらいいですか?
待て!私は水を見つけます
彼らが再び咲くことができるようにし、それらの上に振りかける!

Arienai! Hana ga shiorete iru,
Dōshitara īdesu ka?
Mate! Watashi wa mizu o mitsukemasu
Karera ga futatabi saku koto ga dekiru yō ni shi, sorera no ue ni furikakeru!

Impossible! Flowers are wilting,
what can I do?
Wait! I will found water
and sprinkle it over them so they can bloom again!

私は希望の花の前で願い事をする
と言う...

Watashi wa kibō no hana no mae de negaigoto o suru
To iu...

I make a wish in front of the flower of hope
and say…

親愛プリキュア!
戦いに保管してください
そこにすべての私たちの人々のため
誰があなたを信じて、
と希望の戦士としてあなたのことを考える、
断念しないでください!

Shin'ai Purikyua!
Tatakai ni hokan shite kudasai
Soko ni subete no watashitachi no hitobito no tame
Dare ga anata o shinjite,
To kibō no senshi to shite anata no koto o kangaeru,
Dan'nen shinaide kudasai!

Dear Pretty Cure!
Please keep fighting
for all us people out there
who believe in you,
and think of you as the warriors of hope,
so please don’t give up!

おねがいプリキュア!
あきらめてはいけない!
あなたは正義の戦士であり、
そして我々はすべてあなたを信じているので、希望を失うことはありません!

Onegai Purikyua!
Akiramete wa ikenai!
Anata wa seigi no senshideari,
Soshite wareware wa subete anata o shinjite irunode, kibō o ushinau koto wa arimasen!

Please Pretty Cure!
Don’t give up!
You are the warriors of justice,
and we all believe in you, so don’t lose hope!

It’s decided! I will look after flowers
all over the world!
Tighter and Tighter! My heart pounds fast
as I watch the flowers bloom with passion and life!

I pray to god in front of the flower of hope
and say….

Fight Pretty Cure!
Please keep it up
for all the lives at stake.
They believe in you
and hope for the warriors of hope
so keep their effort up!

おねがいプリキュア!
あきらめてはいけない!
あなたは正義の戦士であり、
そして我々はすべてあなたを信じているので、希望を失うことはありません!

Onegai Purikyua!
Akiramete wa ikenai!
Anata wa seigi no senshideari,
Soshite wareware wa subete anata o shinjite irunode, kibō o ushinau koto wa arimasen!

Please Pretty Cure!
Don’t give up!
You are the warriors of justice,
and we all believe in you, so don’t lose hope!

私は希望の花の前で願い事をする
と言う...

Watashi wa kibō no hana no mae de negaigoto o suru
To iu...

I make a wish in front of the flower of hope
and say…

I pray to god in front of the flower of hope
and say….

Dear Pretty Cure!
Please keep fighting
for all us people out there
who believe in you,
and think of you as the warriors of hope,
so please don’t give up!

Fight Pretty Cure!
Please keep it up
for all the lives at stake.
They believe in you
and hope for the warriors of hope
so keep their effort up!

おねがいプリキュア!
あきらめてはいけない!
あなたは正義の戦士であり、
そして我々はすべてあなたを信じているので、希望を失うことはありません!

Onegai Purikyua!
Akiramete wa ikenai!
Anata wa seigi no senshideari,
Soshite wareware wa subete anata o shinjite irunode, kibō o ushinau koto wa arimasen!

Please Pretty Cure!
Don’t give up!
You are the warriors of justice,
and we all believe in you, so don’t lose hope!

Trivia

  • In the first verse, it has Misumi Nagisa's catchphrase Arienai! in it, as well as Yumehara Nozomi and Aida Mana's catchphrases in the second verse.

Also on Fandom

Random Wiki